لهجة تاريفيت الأمازيغية بالمغرب 2024.

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا أيواب من المغرب
وبالضبط من مدينة الناضور في منطقة الريف ونحن نتكلم الامازيغية اللهجة الريفية
-تاريفيت- وأريد أن أعلم هل هناك تشابه بين لهجتي ولهجاتكم فقط ما لاحظته أن لهجتنا تشبه قليلا اللهجة القبائلية

و أقدم لكم الأن

1. ضمائر الرفع:

نَشْ = أنا
شَكْ = أنتَ
شَمْ = أنتِ
نَتَ = هو
نَتاثْ = هي

نَشِينْ = نحن
شَنِيوْ = أنتم
شَنِمْتْ = أنتن
نَثْنِينْ = هم
نَثْنِينْتِ = هن

2. ضمائر الملك:

أُومَ = أخي
أُوماش = أخوكَ
أُومامْ = أخوكِ
أُوماسْ = أخوه
أُوماسْ = أخوها

أُومَثْنَغْ = أخونا
أُوماثْوَمْ = أخوكم
أُوماثْشَنْتْ = أخوكن
أُوماثْسَنْ = أخوهم
أُوماثْسَنْتْ = أخوهن

وهذا مثل

أَقْزِينْ وايْتَتْ أُوماسْ
ترجمته

الكلب لا يأكل أخاه!

مارأيكم?

مع تحيات أخوكم ايواب

أُوماش = أخوكَ
نحن نقول
بالشاوية
اوماك = اخوك

مرحبا بك أخي العزيز

اذا هناك بعض التشابه كيف تنطقون كلمة أختك بالشاوية ?
نحن لدينا

وتماش=أختك

شكرا على الموضوع المفيد
لكن هل امازيغية الجزائر مثل امازغية المغرب
تقبل مروري

مرحبا بك أختي بالطبع هناك بعض الاختلافات وهناك بعض التشابهات فحتى اللهجات المغربية الريفية والاطلسية والسوسية مختلفة بعض الشيئ فيما بينها
ولكن لاحظت من خلال استماعي أن اللهجة الريفية التي اتكلمها تشبه القبائلية بل ان القبائلة أقرب للهجة الريفية من كل اللهجات المغربية

هاهاهاها عدم الردود دليل واضح على أنه ليس هناك علاقة بين أمازيغيتنا ولهجاتكم الامازيغية

بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
لقد تم بحمد الله إيداع ملف الاعتماد للجمعية الوطنية للأشراف في الجزائر في شهر نوفمبر 2024 إفرنجي لدى وزارة الداخلية والجماعات المحلية الجزائر العاصمة.
أهداف الجمعية إصلاح ذات البين وأهداف اجتماعية أخرى لمن يهمه الامر الاتصال بنا.
المقر الوطني بلدية سيدي بوزيد ولاية الاغواط
رقم الهاتف من خارج الجزائر
رقم الهاتف من داخل الجزائر
رئيس الجمعية الشيخ سي عمر بن محمد جغنون
نحن في انتظار تواصلكم معنا
والسلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته.

الاخت الكريمة ارى ان امازيغيتكم " تاريفيت " تشبه كثيرا " الشلحة " عندنا التى نتكلمها فى الجنوب الغربى اى الحدود الجزائرية المغربية وهى نفس تمازيغت التى يتكلمها سكان مدينة فيجيج المغربية. الفرق الحيد الذى اراه هو فى الحرف الميم بدلا من حرف النون. فنحن نقول مثلا للاخت " وتن " وانتم تقولون والشاوية عندنا " وتم". الرجاء الرد على هذا.

والله لم أكن أعلم أن هناك أمازيغ بالغرب الجزائري

كنت أعرف القبائل والشاوية والمزابية والطوارقية والشناوية

فكيك تشبهنا قليلا ولكنها مختلفة بعض الشيئ

سعيد جدا بلقائكم أيها الامازيغ

بارك الله فيك

ازول سي ق وول ايوما ايوب نتش ذشاوي سي هبست / تبسة س تاعرابت/ خسغ اك نيغ بلي تاريفيث هشبه تشاويث خاطر لصل انغ كل سي لعروش ن زناتة د هوارة اي لقبليل لصل انسن سي لعروش ن صنهاجة د كتامة ام ايشلحين ن السوس اي بخصوص الضمائر;
انا= نش /تاريفيث = نتش /تشاويث/ نكي /تقبايليث/ = نكين /تاسوسيث/
انت للرجل = شك /تاريفيث/ = شك /تشاويث/ = كتشي/ تقبايليث/ = كيين /تاسوسيث/
انت = شم /تاريفيث/ = شم /تشاويث/ = كميني /تقبايليث/ = كمين /تاسوسيث/ ……الخ
اخي= اوما /تاريفيث/ = اوما /تشاويث ن باثنت/ = يوما /تشاويث ن هبست د خنشلة /
اخوك للمراة= اومام /تشاويث ن باثنت/ يومام /تشاويث ن هبست د خنشلة/
اقزين وايتت اوماس /تاريفيث اي تشاويث ن باثنت/ اغرزول او يتات يوماس /تشاويث ن هبست/
ثنميرث ثمقرانت ايوما ايوب

ثانميرث أومـــــــــــــا

اهلا اخي من المغرب
تشبه كثيرا الشاوية مع بعض الاختلافات البسيطة فقط
مثل : أنا /نقول : نتش . وليس نش
هذه نفسها عندنا بالشاوية :شَكْ = أنتَ
شَمْ = أنتِ
نَتَ = هو
نَتاثْ = هي
اما هذه :
نَشِينْ = نحن /نقول نشنين
شَنِيوْ = أنتم/ نقول كنيون مع العلم ان حرف الكاف لا ينطق هكذا يوجد فقط في اللغة الالمانية كما اعتقد
شَنِمْتْ = أنتن / هذي واحد مايقدرلها هههههههههه كنيكمتين / نفس الملاحظة مع حرف الكاف
نَثْنِينْ = هم/ نيهنين
نَثْنِينْتِ = هن / نيهنتين

تقبل تحياة سيفاو

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايواب الجيريا
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا أيواب من المغرب
وبالضبط من مدينة الناضور في منطقة الريف ونحن نتكلم الامازيغية اللهجة الريفية
-تاريفيت- وأريد أن أعلم هل هناك تشابه بين لهجتي ولهجاتكم فقط ما لاحظته أن لهجتنا تشبه قليلا اللهجة القبائلية

و أقدم لكم الأن

1. ضمائر الرفع:

نَشْ = أنا
شَكْ = أنتَ
شَمْ = أنتِ
نَتَ = هو
نَتاثْ = هي

نَشِينْ = نحن
شَنِيوْ = أنتم
شَنِمْتْ = أنتن
نَثْنِينْ = هم
نَثْنِينْتِ = هن

2. ضمائر الملك:

أُومَ = أخي
أُوماش = أخوكَ
أُومامْ = أخوكِ
أُوماسْ = أخوه
أُوماسْ = أخوها

أُومَثْنَغْ = أخونا
أُوماثْوَمْ = أخوكم
أُوماثْشَنْتْ = أخوكن
أُوماثْسَنْ = أخوهم
أُوماثْسَنْتْ = أخوهن

وهذا مثل

أَقْزِينْ وايْتَتْ أُوماسْ
ترجمته

الكلب لا يأكل أخاه!

مارأيكم?

مع تحيات أخوكم ايواب

أخي أبواب أنا من الناظور وأنا أقيم في وهران هذه اللهجة الشلحة وهي لهجتي الأولى ولهجة والديا نبغيها بزاف الجيريا
عافالك أوما أبواب .

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.