تخطى إلى المحتوى

الى المتميزين و الفاهمين في الفرنسية 2024.

درس الكونت غوندي هدا تعبني بزاااااااف
دائما نفهم النص مليح و نلخصو حسب المنهجية لكن نتفاجا لما نلقا العلامة 3 من 6
رغم ان استادنا متشدد جدا في النقطة الا انو هناك تلاميد ياخدون 5 و 5.5 من 6 كيف ؟ لاادري عندما اسالهم يقولون نفهم النص و نلخصه باسلوبنا الخاص دون تكرار جمل من النص مع الدقة
لكن هدا لا ينجح معي لماداالجيرياالجيرياالجيرياالجيريا؟
لست ادري
شفق المنهجية من النت لكنها لم تنجح معي
ارجوكم سااااااعدوني

السلام عليكم

هذا و الله أعلم يحتاج أن يكون عندك مستوى جيد في اللغة الفرنسية ليس مجرد ضبط المنهجية
وربما مما يعينك في رفع مستواك في التعبير الإكثار من قراءة نصوص الفرنسية عموما والكونت روند وتع زملائك المتحصلين على 5 و 5,5 خصوصا،
أيضاً الإستماع إلى وثائقيات مفيدة بالغة الفرنسية مفيد جدا و عن تجربة،

فتكوني بهذا إكتسبت اللغة من جهة و الأفكار من جهة أخرى
أو يمكنك أن تسألي أستاذ المادة أن يعطيك الكونت روندو الخاص به
و بالإضافة إلى المنهجية يتحسن مستواك بإذن الله
و في الأخير عليك بالإكثار من كتابة لكونت روندو و ستجدين الفرق
ثم توكلي على الله و الله الموفق

*vous allez rédiger le compte rendu critique (compte rendu objectif + unpassage critique)
*lisez le texte plusieurs fois
2*dégager son plan
3* fais la rédaction a la 3eme personne et la 1er personne

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
شوفي اختي le compte rendu objectif اسهل مما يبدو لك,بل اسهل من تحرير فقرة و اخذ النقاط فيه لا يلزم الا القليل من الدقة و التركيز
ساعطيك الطريقة التي اراها ناجحة و انساي طرق النت,ان شاء الله ستتميزين فيه بعد ذلك

اولاالخطوة الاولى عليك بقراءة النص جيدا و محاولة فهم و استنباط بعض النقاط المهمة فيه و هي

1- Le paratexte و هي كلمة تعني "ما يحيط بالنص" و يتمثل في
L’auteur الكاتب و قد يكون اما صحافيjournaliste او عالم تاريخhistorien,,,,الخ خاصة و النصوص التي نتناولها يكون موضوعها تاريخي
La source اي مما اخذ النص امن جريدة او من كتاب او من مجلة,,,,,,,,,
L’année de parution اي تاريخ النشر لهذا الكتاب او le semestre/trimestre/semaine اي الاسبوع او فصل ان كانت المجلة اسوعية او شهرية او فصلية,,,,او السنة للكتاب او التريخ اليومي للجريدة
La maison d’édition دار النشر ان كان كتاب
Le traducteur ان كان مثلا النص مترجم من الانجليزية الى الفرنسية

بعد ذلك عليك باستنباط
Le theme-2 الموضوع العام و عليك بالاستعانة بالعنوان لاليجاده
3 -L’idée principale اي الفكرة العامة و كثيرا في مواضيع الامتحانات ما يطلب استخلاصها في الاسئلة الاولى
4-La visée communicative وهي تقريبا غرض النص اي لماذا الف هذا الكاتب النص مثلا للاخبار او للتوعية و في النصوص التي تناولناها نجد ان La visée هي informer et expliquer un fait historique و في بعض الاحيان Informer,expliquer et accuser حيث Accuser يكون خاصة لما يسرد الكاتب الاعمال البشعة التي قام بها الاستعمار الفرنسي و كل نص كيفاه,ما لازمش تحفظي جملة و تحطيها لاي نص,بل يجب التحليل الجيد للنص
و اخيرا Les idées essentielles-5 اي الافكار الاساسية و هذا يقوم على الفهم الجيد للنص مع استخراج الافكار المهمة فقط و طريقة احيانا مضمونة و لكن حذار من التطبيق الاعمى لاستخراج هذه الافكار هي تسطير الكلمات التي تسمى Les connecteurs logiques و هي عبارة عن كلمات يفتتح بها الكاتب فكرته,و المثال عن ذلك D’abord,ensuite,enfin,premierement,deuxiemement, وغيرها من الكلمات التي تقدم لك الفكرة مباشرة .اعيدها مرة اخرى هذه الطريقة ليست سحرية,في بعض الاحيان,الكلمات لا تقدم فكرة اساسية
و بهذة الطريقة قد اكملت الخطوة الاولى

الخطوة الثانية و هي صياغة ال compte rendu ساعطيك المنهجية التي تشمل فقرتين

الفقرة الاولى ستعرضين فيه اسم الكاتب عنوان نصه ان كان موجود,الكتاب او المجلة,سنة النشر,دار النشر,المترجم ان كان النص مترجم الفكرة الرئيسية و الغرض من اللنص,

"اسم الكتاب اوالمجلة" extrait du livre/revue/journal ,"عنوان النص ان وجد" Dans ce texte titré
دار النشر ان كان كتاب daté de 1996/2em semestre 1996/Janvier 1996,publié(e) aux éditions
الموضوع او الفكرة الاساسية informe sur "اسم الكاتب" l’auteur/le journaliste/l’historien
مثلا اسباب الثورة حسب النص dans le but de nous informer et d’expliquer

ان كان هناك مترجم نقول
اسم الكاتب الاصليde l’original ecrit par اسم المترجم Dans ce texte traduit de l’anglais par

الفقرة الثانية تقومين بعرض بايجاز الافكار الاساسية للنص دون الحاجة الى الترتيب الاصلي و دون تكرار الفاظ النص

En effet,"Mahfoud Kaddache"met en evidence,dans 3 paragraphes,les vraies raisons de la colonisation,dont le besoin en matieres premieres pour servir la révolution industrielle,ainsi que la realisation du projet colonial en se debarassant des classes non desirées de la societé française,et enfin, afin de repondre au envies imperialistes d’établir un empire français
هذا مجرد مثال و ليس compte rendu لنص حقيقي

بعض الملاحظات الهامة
حذار اخطاء الاملاء,و la ponctuation
وجوب ترك فراغ في بداية كل فقرة
الافضل ترك سطر بين الفقرتين

ان شاء الله اكون قد افدتكم و لو بقليل لان الكتابة بالعربية و الفرنسية اتعبتني الجيريا
و ان شاء الله تفهموا الفقرات النموذجية المكتوبة باللغتين
حاولوا القيام بهذه التقنية مع نصوص البكالوريات السابقة و عرضها على استاذكم لتقييمها
برك ادعولي انجح بالمعدل الذي اامل فيه
اي استفسار انا في الخدمة
بالتوفيق للجميع و السلام عليكم

ana aussi kima haka mé galouli éviti talkhis pcq s3iib w maymedouch 3lih lé points bezaf

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة houssem zizou الجيريا
السلام عليكم

هذا و الله أعلم يحتاج أن يكون عندك مستوى جيد في اللغة الفرنسية ليس مجرد ضبط المنهجية
وربما مما يعينك في رفع مستواك في التعبير الإكثار من قراءة نصوص الفرنسية عموما والكونت روند وتع زملائك المتحصلين على 5 و 5,5 خصوصا،
أيضاً الإستماع إلى وثائقيات مفيدة بالغة الفرنسية مفيد جدا و عن تجربة،

فتكوني بهذا إكتسبت اللغة من جهة و الأفكار من جهة أخرى
أو يمكنك أن تسألي أستاذ المادة أن يعطيك الكونت روندو الخاص به
و بالإضافة إلى المنهجية يتحسن مستواك بإذن الله
و في الأخير عليك بالإكثار من كتابة لكونت روندو و ستجدين الفرق
ثم توكلي على الله و الله الموفق

شكرا على الاجابة
اعتقد انني تحسنت الجيرياالجيرياالجيريا

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة trésor niina الجيريا
*vous allez rédiger le compte rendu critique (compte rendu objectif + unpassage critique)
*lisez le texte plusieurs fois
2*dégager son plan
3* fais la rédaction a la 3eme personne et la 1er personne

شكراااااااااااااااااااااااااااااااا

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~ مي ~ الجيريا
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
شوفي اختي le compte rendu objectif اسهل مما يبدو لك,بل اسهل من تحرير فقرة و اخذ النقاط فيه لا يلزم الا القليل من الدقة و التركيز
ساعطيك الطريقة التي اراها ناجحة و انساي طرق النت,ان شاء الله ستتميزين فيه بعد ذلك

اولاالخطوة الاولى عليك بقراءة النص جيدا و محاولة فهم و استنباط بعض النقاط المهمة فيه و هي

1- le paratexte و هي كلمة تعني "ما يحيط بالنص" و يتمثل في
l’auteur الكاتب و قد يكون اما صحافيjournaliste او عالم تاريخhistorien,,,,الخ خاصة و النصوص التي نتناولها يكون موضوعها تاريخي
la source اي مما اخذ النص امن جريدة او من كتاب او من مجلة,,,,,,,,,
l’année de parution اي تاريخ النشر لهذا الكتاب او le semestre/trimestre/semaine اي الاسبوع او فصل ان كانت المجلة اسوعية او شهرية او فصلية,,,,او السنة للكتاب او التريخ اليومي للجريدة
la maison d’édition دار النشر ان كان كتاب
le traducteur ان كان مثلا النص مترجم من الانجليزية الى الفرنسية

بعد ذلك عليك باستنباط
le theme-2 الموضوع العام و عليك بالاستعانة بالعنوان لاليجاده
3 -l’idée principale اي الفكرة العامة و كثيرا في مواضيع الامتحانات ما يطلب استخلاصها في الاسئلة الاولى
4-la visée communicative وهي تقريبا غرض النص اي لماذا الف هذا الكاتب النص مثلا للاخبار او للتوعية و في النصوص التي تناولناها نجد ان la visée هي informer et expliquer un fait historique و في بعض الاحيان informer,expliquer et accuser حيث accuser يكون خاصة لما يسرد الكاتب الاعمال البشعة التي قام بها الاستعمار الفرنسي و كل نص كيفاه,ما لازمش تحفظي جملة و تحطيها لاي نص,بل يجب التحليل الجيد للنص
و اخيرا les idées essentielles-5 اي الافكار الاساسية و هذا يقوم على الفهم الجيد للنص مع استخراج الافكار المهمة فقط و طريقة احيانا مضمونة و لكن حذار من التطبيق الاعمى لاستخراج هذه الافكار هي تسطير الكلمات التي تسمى les connecteurs logiques و هي عبارة عن كلمات يفتتح بها الكاتب فكرته,و المثال عن ذلك d’abord,ensuite,enfin,premierement,deuxiemement, وغيرها من الكلمات التي تقدم لك الفكرة مباشرة .اعيدها مرة اخرى هذه الطريقة ليست سحرية,في بعض الاحيان,الكلمات لا تقدم فكرة اساسية
و بهذة الطريقة قد اكملت الخطوة الاولى

الخطوة الثانية و هي صياغة ال compte rendu ساعطيك المنهجية التي تشمل فقرتين

الفقرة الاولى ستعرضين فيه اسم الكاتب عنوان نصه ان كان موجود,الكتاب او المجلة,سنة النشر,دار النشر,المترجم ان كان النص مترجم الفكرة الرئيسية و الغرض من اللنص,

"اسم الكتاب اوالمجلة" extrait du livre/revue/journal ,"عنوان النص ان وجد" dans ce texte titré
دار النشر ان كان كتاب daté de 1996/2em semestre 1996/janvier 1996,publié(e) aux éditions
الموضوع او الفكرة الاساسية informe sur "اسم الكاتب" l’auteur/le journaliste/l’historien
مثلا اسباب الثورة حسب النص dans le but de nous informer et d’expliquer

ان كان هناك مترجم نقول
اسم الكاتب الاصليde l’original ecrit par اسم المترجم dans ce texte traduit de l’anglais par

الفقرة الثانية تقومين بعرض بايجاز الافكار الاساسية للنص دون الحاجة الى الترتيب الاصلي و دون تكرار الفاظ النص

en effet,"mahfoud kaddache"met en evidence,dans 3 paragraphes,les vraies raisons de la colonisation,dont le besoin en matieres premieres pour servir la révolution industrielle,ainsi que la realisation du projet colonial en se debarassant des classes non desirées de la societé française,et enfin, afin de repondre au envies imperialistes d’établir un empire français
هذا مجرد مثال و ليس compte rendu لنص حقيقي

بعض الملاحظات الهامة
حذار اخطاء الاملاء,و la ponctuation
وجوب ترك فراغ في بداية كل فقرة
الافضل ترك سطر بين الفقرتين

ان شاء الله اكون قد افدتكم و لو بقليل لان الكتابة بالعربية و الفرنسية اتعبتني :d
و ان شاء الله تفهموا الفقرات النموذجية المكتوبة باللغتين
حاولوا القيام بهذه التقنية مع نصوص البكالوريات السابقة و عرضها على استاذكم لتقييمها
برك ادعولي انجح بالمعدل الذي اامل فيه
اي استفسار انا في الخدمة
بالتوفيق للجميع و السلام عليكم

شكراا واسفة على التاخر في الرد
لم ادخل للمنتدى الايام الماضية
نصائجك كانت قيمة
بالاضافة الى ذلك الاحظ تحسنا في مستوايالجيرياالجيرياالجيريا
شكرا لك و لك الاعضاء الاخرين الذين ردو على موضوعي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة psychopathe الجيريا
ana aussi kima haka mé galouli éviti talkhis pcq s3iib w maymedouch 3lih lé points bezaf

من الافضل ان تتعلمه
فقد تاتي فقرة تعجز عن الكتابة فيها

الحمد لله انه نفعك
و اما بخصوص مستواك فالسهل جدا تدارك النقائص في المادة فالفرنسية ليست اصعب من ذلك
و اي استفسار في هذه المادة انا هنا

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.