لقد سبق أن أكد العلماء تطابق بنسبة 99 بالمئة بين لغة الأمازيغ و لغة الوندال الجرمانية مما يدل دلالة قاطعة على اشتداد جرمانية الأمازيغ . فالعالم الاجناس جيزل يؤكد اشتداد جرمانية الأمازيغ بسبب تطابق بنسبة 99 بالمئة بين لغة الأمازيغ و لغة الوندال الجرمانية . و الدكتورة المصرية نهى الزيني ذكرت في كتابها المعنون ( أيام الأمازيغ ) أن العلماء اتفقوا أن لغة الوندال هي نفسها تماما لغة الأمازيغ
و ليس الأمر متوقف فقط على لغة الوندال فثمة ألاف و ملايين من الجذور اللغوية بين لغة أمازيغ و أخواتها الأخرى من لغات جرمانية هندوأوروبية مما يدل دلالة علمية قاطعة على اشتداد جرمانية الأمازيغ
قد سبق أن نشرنا أمثلة من تطابق لغوي عنيف جدا بين لغة أمازيغ و اخواتها من اللغات الجرمانية هندو أوروبية فيمكن الرجوع اليها . سنواصل يا اخوان الأدلة العلمية القاطعة على اشتداد جرمانية الأمازيغ
*ghtes= قطع ألأمازيغي / gicdo/gictus = لاتيني قطع
* lti= قطع أمازيغي / tello
*kred = قطع أمازيغي / corto = قطع لاتيني
*tas = قطع أمازيغي / tasi قطع روماني و غيره
* beg = قطع أمازيغي / begti = قطع لثواني
*akeser = انحدر نزل نزل أمازيغي / casrus = انحدر نزل لاتيني
*iger = حقل أمازيغي / agro الحقل لاتيني
* amazir = حقل أمازيغي / massera = حقل سويدي
*ighid = صغير المعزة / ghidus = صغير المعزة يوناني و غيره
*kes = قلع نزع أمازيغي / kus قلع نزع سنسيكريتي
*flu = ثقب أمازيغي / vello = ثقب لاتيني
*pgu / gbu / dag = ثقب أمازيغي/ gupp/ back/ tagg= ثقب سويدي
*les = جز الصوف و غيره أمازيغي / lessen = جز الصوف ألماني و غيره
* knef = احرق و مشتقاته أمازيغي /* KENPEN = احرق ألماني و هولاندي
* chef = سبح أمازيغي / kef = سبح اسلاندي قديم
*ger = اكل أمازيغي / grr/ gero = اكل سنسيكريتي ولا تيني
*reg = خرج أمازيغي / rego خرج لاتيني
*aghoda = جميل أمازيغي / good = جميل انجليزي و سويدي و غيره كثير
*uzil = جميل أمازيغي / joli = جميل فرنسي و غيره
* afolki = جميل أمازيغي نسبة الى أفالكو الصقر / folco = صقر لاتيني و غيره
*fregh = اعوج أمازيغي / vergo = اعوج لاتيني
*nedh = لوى التوى أمازيغي / nedo لوى التوى لاتيني
*fa = خاف و فزع أمازيغي / pa = خاف و فزع لاتيني
*lbi = جذب قلع أمازيغي / libo قلع نزع لاتيني
*ga = عمل فعل أمازيغي / ago/ ga = عمل لاتيني و سويدي
*ger = عمل طرح و بتالي رمى / gero = عمل طرح شيء سويدي
*bli = وجع / يمرض أمازيغي / bli وجع يمرض روسي
*ilni/ filu = خيط سطر صف أمازيغي / fil / lina = خط سطر صف سويدي و غيره كثير
*fel = غادر أمازيغي / efflo/ flo = غادر لاتيني و غيره
*rgen = كبح امازيغي / regnum = كبح لاتيني /الانتباه الى نزع الاحقة
*gen = نام أمازيغي / ghon / kon نام فارسي و أرميني
* tas = نام أمازيغي / doss= نام انجليزي
*talaght = طين أمازيغي / loc = طين روماني
*idaqi = طين أمازيغي / dico طين لاتيني
*nara = غلب أمازيغي / onero= غلب لاتيني /
* ra= غلب أمازيغي / ra غلب سنسيكريتي
*ghor = جف أمازيغي / exero = جف لاتيني
*ber = يغلي أمازيغي / bello = يغلي لاتيني
*mod = سافر أمازيغي / modo = سافر لاتيني و روماني و غيره
*mdu = نجز أتم أمازيغي / **** نجز أنهى لاتيني
*kfu / fak/ ga/ fa/ = نجز أنهى أمازيغي / ecfo/ fac / fa/ gaاتم أنجز لاتيني و سويدي
*rew/ ru / ولد أمازيغي / ro = ولد لاتيني
* kaz = نزل أمازيغي / casa= نزل لاتيني
*chdo = نزل أمازيغي / cedo= نزل لاتيني
*msel = صاغ نحتا امازيغي / modell= /صاغ سويدي و غيره / تذكير foot= foss
*der = نزل أمازيغي / tår=نزل لاتيني
*ghen / qen = attacher ( amazigh/ couno= attacher( latin)
*kref = attacher ( amazigh/ grupp= attacher ( swedish)
*r = vomir ( amazigh/ rou= vomir( latin)
*kasar = baisser( amazigh/ casurus( baisser( latin)
*gaz= baisser( amazigh/ casus= baisser ( latin)
*magh = tuer( battre) ( amazigh/ mico = battre( latin)
*kan = envelopper( amazigh/ kna = envelopper( swedish)
*flas = fermer ( amazigh/ fyllas( fermer( swedish)
*ghmad = fermer( amazigh/ gomd = fermer( swedish)
*smer/ dmer= fermer(amazigh/ demolio= fermer( latin)
*kardha= feuille( amazigh/ chirta/ gilda = feuille( latin / swedish)
*lni = fil/ ligne chemin/ …../mazigh/ lina = fil/ ligne/ chemin( swedish)
*lagh =parler ( amazigh/ logos= parler( latin)
*shti = rester( amazigh/ sito = rester( latin)
*li = demeurer/ exister( amazigh/ ro = demeurer( swedish)
*basbas=bas= parler ( amazigh/ bas= parler( sansikrit)
*lbib=leb=tendre( amazigh/ libo =tendre( latin)
*if= f/ bedh/ tête( amazigh/ fa/ fad=tête( swedish/ latin)
*kref/fragh= tordre( amazigh/ curvo/vergo=tordre( latin)
*flas=verser( amazigh/ proicio/verser/ = verser( latin/ francais/plisa=verser( romanian)
و الامثلة بالملايين
نعدكم اننا سنملأ الانترنيت بهذه الملايين
وشكرا
استدراكات . و تصحيحات
*mdu = نجز أتم أمازيغي / MITOنجز أنهى لاتيني
tali = قطع أمازيغي ( طوارق النيجر ) و ليس llti و في يونانية و لاتنية و غيرها نجد tello قطع
l