تخطى إلى المحتوى

ألفاظ من أصا إفريقي زنجي في لغة العرب 2024.

  • بواسطة

اللغة العربية متؤثرة جدا بالكلمات الزنجيبة بسبب قرب بلاد النوبة و الفراعنة و الزنوج الى بلاد العرب و تجارة العرب الى الزنوج و القبط و غيرهم ( اياكم نحذر لغة الفراعنة زنجية مليار بالمئة ملايين من الكلمات نفسها بين لغة الفراعنة و لغة السنغال )

ا* الفرس كلمة افريقية زنجية في معظم لغة الزنوج نجد farad/ faras/ faraz تعني الفرس

*درب كلمة من اصل زنجي في معظم لغات الزنوج نجد DARIB = الطريق الدرب

*

يرجح أن قبـائل عربيــة نزحـت إلى السواحـل الإفريـقية (الســاحل الإريتري) منذ زمن بعيــد لممـارسة التجـارة. ولربمــا كانت هجرتـهم من شرقـي حضرمـوت (مهـرة) . وليـس من اليســير تحديـد زمـان هذه الهجـرات ولكن الراجح إنهـا حدثت قبل الميـلاد بقرون . فقبيـلة ســحرت (ســهرت) كانت ، فيمـا يبدو ، تسـكن على رأس المضــيق في منطقـة المخـا الحـاليـة . أمـا قبيـلة حبشـت ، وهي أشهـرهــا ، والتي كانت تسكن على الســاحل أيضـا ، قيـل إنهـا إتخذت في هجرتهــا الطريـق البحـري الذي يصل بين خليـج مصـوع وهضـاب الحبشـة . أمـا قبيـلة الأجعـازيـان فهـي قبيـلة ، فيمـا يقـال ، أقدم من هـاجر إلى الحبشـة من القبـائل اليمنــية . وكـان موطنهـم الأســاسي على السـاحل بين صنعــاء وعدن ، ولهـم نقـوش تذكرهـم في اليـمن والحبشـة .

ويشــير بعض المؤرخــين إلى هجـرة كبيـرة قـامت من اليـمن في القرن الثـاني قبل الميلاد عبر باب المندب إلى أرض الحبشـة ؛ فأستـقـر بعضـهم وواصل بعضــهم هجرتـه مع النيـل الأزرق ونهـرعطبـرة حتى إنتهـى إلى بلاد النـوبة .

من الصعب تقديـر الأثر الثقافـي للحبشـة في الحيـاة العربيـة . كـان التمــازج بيـن العنصريـن العربـي والحبشـي على قدر من التجــانس بحيـث يصعـب التمييـز بين مـا هـو عربـي خـالص ومـا هـو حبشـي خـالص . أدى هـذا الإختـلاط الثقـافي الى نتـائج بعيـدة في اللغـة . فلغـة الجعـيز (geez) أو لســان الجعـيز كان الإسـم الذي عرفـت به اللغـة الحبشـية القديــمة . وتنسـب هذه اللغـة الى قبيــلة الأجـاعز ( الأجاعزيـان ) وهي أحدى القبــائل العربيــة التي يروى إنهــا هـاجرت الـى الحبشـة وإستـقـرت في الجـانب الشمالي الشرقى منهـا.(1)
كـانت هذه اللغـة هي لغـة الحديـث والكتـابة في الحبشـة حتى القرن الثالث عشــر الميـلادي حيث غلـبت عليـها اللغـة الأمحريـة (amharic) ، لغـة الدولـة الأمحريـة التـي حكمـت منذ ذلك الحـين . وتعتبـر اللغـة الأمحريـة أصلا للغتيـن سامـيتـين من لغـات الحبشـة همـا القوراقيـة (goragi) ولغـة هرر .
ومن اللغــات التـى يتكلمـها كثيـر من الأحبــاش لغـة التجريـنيا (tigrinna) والتجـرى (tigre’) أللتـين إشتقتـا من لغـة الجعــيز (geez) (2).

تأثرت اللغـة العربيـة ، خـاصة لغـة قريــش التـى نزل بهـا القرآن الكريــم ، بلغــات الشعــوب الأخرى وأقتبــست منهــا . كان العرب يستعــيرون اللفـظ من لغـة أخرى ويعربـونه ، لأن العـرب ، خـاصة حواضرهــم ، يشتغلــون بالتجــارة والأسفــار. وساكنـوا كثيـرا من أمم الأرض من حبـش وغيـرهــم ، كانت ترد الى حواسـهم أشيــاء كثيـرة لـم يكـونوا قد رأوهــا فيـأخذوا عن تلك الأمم إسمهــا ثم يعربـونه علـى نمط نطقــهم . وقد دخلـت كثيــر من الكلمــات الحبشـية في اللغـة العربيــة قبـل الإسلام بزمن وأصيحـت من اللغـة.

وممـا أدخلتـه الحضارة الحبشـية من الألفـظ في لغـة العرب طـائفة تدل على الإبنيـة وتأسـيس الطرق مثل الخوخـة ( أصلهـا الحبشـي خوخـت ) والسكـة ( وأصلهـا سكـوت ) والمشكـاة (وأصلهـا كوة) والصرح ( القصر ) . وفي الملابس والزيـنة الجلبــاب والدملـج والزرابى والحنبـل . وفي التوقيـت التـاريخ والسـاعة والزمن. وفي الحيـوان الحريش والزرافـة والبغل . كمـا ورد في القرآن الكريـم والأحـاديث الشريـفة الكثـير من لغـة الحبشـة (3) . فمن تحقيـق ألفــاظ الكلمــات ومعانيـها وكيفيـة إستعمـالهـا في اللغتيـن العربيـة والحبشـية والعلاقـة بينهمـا وبين سـائر إشتقـاقاتهـا، يستنتج الأستـاذ عبـد المجيـد عـابديـن (4) أن هنـالك الفاظا حبشـية وردت في القرآن الكريـم ؛ وأنه يتحـقق منهـا إذا تحققـت فيهـا صفـة من الصفـات الآتيـة:
أ‌) وجـود إشتقــاق للكلمـة في الحبشـية أظهر وأبيـن منه في العربية مثل " حواريين " و " منـافق " و " فطر" و" منبر" . فكلمـة حواري ، مكـون بنائـها غيـر مألـوف في العربيـة ، لايمكن إشتقـاقهـا من " حـار" لأن مـا هـو أقرب للحواريين من معـاني هذه المـادة هـو " الرجـوع " ، أبعد بكثـير من معناهــا في الحبشـية وهـو " السيـر والسفـر" . والحوارييون في لغـة الكنيـسة هـن رسـل المسيـح عليـه السـلام . أمـا منـافق فمـاخـوذة من نـافق الحبشـية أي شـك وداهـن وخـالف . ولا علاقـة في العربيــة بيـن النفـاق وسـائر معـانى مـادة " نفق" فيهـا ؛ وهي في الحبشـية تدل علـى المخـالفـة والإنفصــال في الشـئ الواحـد . ونجد أن " فطر" (بضم الفـاء والطـاء ) لم تكن تؤدي معنى الخلق في العربيـة قبل ورودهـا في القرآن الكريــم . وأصل معناهـا العربـي " الشق " . أمـا في الحبشـية فهـي في معنى " الخلق ". وكذلك " منبـر " التى فعلهــا " نبـر " أي جلـس ؛ ولا إشتقــاق للمنبر في العربيــة .

ب‌) نقل الكلمـة من الحبشـية محرفـة أو مغـايرة للأصل مثل "محراب". فربمـا كان أصلهــا " محرام " الحبشـية أي " المعبد" ؛ فأبدلت الميـم بـاء ؛ أو ربمـا كان أصلهــا في الحبشـية "مكراب" أي مكـان مقدس ؛ فأبدلت الكـاف حـاء . ومن ذلك كلمـة " بغل " وهي لفظـة حبشـيـة أصلهـا " بقـل " بالقـاف ؛ وقد تبين أن تغيير الكلمـة في حرف من حروفهـا قد يكـون دليلا على عدم أصـالتهـا في تلك اللغـة .

ج) إنفراد الكلمـة في العربيـة بحيث لا يكـون لهـا قرابـة إلا مـا إشتـق منهـا مثـل برهــان ومـائدة . فبرهــان مشتـق من "بره" في الحبشـية ، وهي تقـابل " بهـر" في العربيـة ، أي شـدة الإنـارة والإضـائة . فأصل كلمـة " برهــان " النـور والتنويــر . فهـو لفظ منفرد في الحبشـية ولا قرابـة له في العربيـة إلا مـا إشتـق منهـا كبرهـن . وكذلك لفظ " مـائدة " وهي في الحبشـية " مائد " ، وليـس لهـا في العربيـة إشتقـاق من مادتهـا . ومن هذا النـوع الفــاظ دخلـت العربيـة من الحبشـية، وإن لم تكـن حبشـيـة أصيـلة . ومن ذلك " إنجيـل " و " جهنـم " و" تابــوت " . فهذه الفـاظ أجنبيـة بعضهـا يـوناني وبعضهـا عبرانـي ، دخلـت العربيـة عن طريـق الحبشـة .

د) ورود نص موثـوق به أن اللفـظة حبشيـة أصـلا . من ذلك ما ذكره القدمـاء في مشكــاة . فكلمـة " مسكـوت " (maskot) في الحبشـية تعني الكـوة . وفي القرآن الكريـم يرسـم المقـطع الثـاني بالواو ممـا يدل على أن حركتـة لم تكن فتحـة بل كـانت (o) كمـا في الحبشـية تمـاما .

ه) ندرة معنـى من معـانى الأوزان في العربيـة مع شيـوعه في الحبشـية ومن ذلك كلمـة " أخدود " . ومن المعلـوم أن وزن أفعــول بالفتـح يأتي في الحبشـية ، فيقـال " أهجـور" جمع "هجر" أي بلاد . ولا نعرف أن أفعـول ورد بالعربيـة مفتـوح الأول . إنمـا ورد مضمـوم الأول للدلالـة على معـاني شتـي من بينهـا الجمع . وما ورد على هذا الوزن للدلالـة علي الجمـع قليـل نادر في العربيـة . وقد وجدنـا أن ألإمـام السيـوطي لم يذكر ممـا جـاء على هذا الوزن للدلالـة على هذا المعنى إلا ثلاثـة الفـاظ : " أمعـور " وهـو القطيـع من الظبـاء و" أحبـوش " وهـو جمـع حبـش و" أركوب " وهـو جماعـة من الركــاب .

يذكر السيـوطي عـدة الفـاظ حبشيـة وردت في القرآن الكريـم ، نستطيـع أن نتحقق من صحتهـا حين نخضعهـا للمقايـس السـابقة(5).
· عن رفيع قولـه تعالى { فول وجهك شطر المسجد الحرام } . قـال تلقاء بلســان الحبش .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى { يؤمنون بالجبت والطاغـوت } قـال الجبت هـو إسـم الشيطـان بالحبشـية والطاغـوت هـو الكاهن .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى { إنه كان حـوبا كبيرا} قـال إثما كبيرا بلســان الحبشـة .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى { إن إبراهيم لأواه } قـال الموقن بلســان الحبشـة وفي إسناد آخر الدعـاء بلســان الحبشـة .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى{ تتخذون منه سكرا } . السكر هـو الخل بلســان الحبش .
· عن عكرمه قـال : { طه }. تعني بالحبشـية يا رجل .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى : { كطي السجل } . السجل بلغـة الحبشـة صفحات الكتاب .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى : { كمشكـاة } . المشكـاة الكوة بلســان الحبش .
· وأخرج إبن جريرعن أبي ميسرة في قولـه تعالى : { أوبي معه}. قـال سيـحي معه بلســان الحبش .
· وكذلك أخرج إبن جريـر في قولـه تعالى { تأكل منسأته } . المنسأة العصـا بلســان الحبش .
· وأخرج إبن جرير في قولـه تعالى { يسن }. تعني يا إنسـان بلغـة الحبشـة . واخرج إبن أبـى حاتم عن سعيد بن جبير قـال { يسن }. تعني يا رجل بلغـة الحبشـة .
· وأخرج إبن أبي حاتم عن عمرو بن شرحبـيل في قولـه تعالى : { إنه أواب} . قـال الأواب المسبح بلســان الحبشـة .
· عن ابى موسى الأشعري في قولـه تعالى { يؤتكم كفلين}. قـال ضعفـين بالحبشـية .
· عن إبن عباس في قولـه تعالى :{ إن ناشئة الليل}. هي بالحبشـية قيـام الليل . وعن سعيد بن جبير في قولـه تعالى :{ إن ناشئـة الليل} . قـال إذا قـام من الليل ، وهي بلســان الحبشـة .
· أخرج جرير عن إبن عباس في قولـه تعالى : { السماء منفطر به} . قـال ممتلئ به بلســان الحبشـة .
· وأخرج جرير وإبن أيي حاتم عن إبن عباس في قولـه تعالى {فرت من قسورة } . قـال الأسد يقـال له قسورة بالحبشـية .
· أخرج الطستي عن إبن أبي عباس أن نافع إبن الأزرق سأله عن قولـه تعالى { انه ظن أن لن يحـور}. قـال أن لن يرجع بلغـة الحبشـة .
· و أخرج إبن جرير و أبي حاتم عن عكرمة في قولـه تعالى {وطور سينين} . قـال سينين الحسن بلســان الحبشـة .وفي فنون الأفنان لإبن الجوزي قـال (الأرائـك) السرر الخشبيـة بالحبشـية و( يصدون) قـال معناه (يضحكون) بالحبشـية .
· وفي البرهان لشيدله والأرشاد للواسطي ولغات القرآن لأبي القإسـم في قولـه تعالى { كوكـب دري }. الدري المضئ بلســان الحبشـة .

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.