تخطى إلى المحتوى

ممكن تلخيص نص اثر النزعة العقلية 2024.

احتااج هذا التلخيص ….. النزعة العقلية في القصيدة العربية …. ص 2 ثانية ثانوي….

ارجوووووووووووووووووووكم احتاجه بسرعة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة امل متجدد الجيريا

لاالالالالا مش هذا….. النص : اثر النزعة القبلية في القصيدة العربية ..ماشي فالشعر العربي…
مشكوووررررررررر عالعموم

ااااااااااه عفوا
https://ency-group2.ahlamontada.com/t431-topic
هو ليس تلخيص لكن قد يساعد

حقيقة يا أخت لخصت هذا النص .. ويتطلب وقتا حتى أكتبه وأنقله هنا في المنتدى … إن مازلت لم تلخصي ومحتاجة إليه فسأنقله لك بإذن الله تعالى متى وجدت ردا

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأمل الباسم الجيريا
حقيقة يا أخت لخصت هذا النص .. ويتطلب وقتا حتى أكتبه وأنقله هنا في المنتدى … إن مازلت لم تلخصي ومحتاجة إليه فسأنقله لك بإذن الله تعالى متى وجدت ردا

احتاجه الان …. مادابيك ابعثيهولي …. وشكرااااااااااا من الاول

حسنا تفضلي يا أختاه ، وأملي من الله أن يكون تلخيصي في المستوى :

رقت الحياة العقلية في العصر العباسي برقي القصيدة العربية وبرقي الشعر بصفة عامة كيف لا والكتب المترجمة لعبت دورها في إثراء الفكر وتنميته في هذا العصر ، ناهيك عن مختلف الوسائل والطرق التي كانت لأولي الفضل من الشعراء والكتاب والمترجمين في نقل علوم الفرس والهنود واليونان من حوارات مع العلماء وأصحاب الملل والنحل وترجمة وغيرها ، كذلك ظهرت فئت تدعى بالمعتزلة ولها الفضل في طبع الشعر بطابع جديد عالجوا من خلاله مشاكل عصرهم من جبر واختيار وفكرة تولد ، لا أنسى كذلك أن شغف الشعراء وبعض الحكماء والعلماء العباسيين بحضارة الفرس والهنود واليونان وثقافاتهم جعلهم ينقلونها ويترجمونها من علوم طبائع عند الهنود ، ومن علم فلك وفلسفة ومنطق عند اليونان وشتى الحكم والوصايا في الصداقة والمشورة عند الفرس ومن أشهر ما ترجم عن الفرس : كتاب كليلة ودمنة والأدب الصغير والكبير . كل هذا وذاك أدى إلى ازدهار الحياة العقلية في هذا العصر العباسي ازدهارا ملحوظا من أشعار شعرائهم وقصائدهم : أبو نواس ، أبو العتاهية ، بشار بن برد …. ومنهم كذلك من ألف في المنطق وغيرها
.
بالتوفيق ، حاولي تصحيح بعض الأخطاء إن وجدت كتبتها على الوارد بسرعة … لا تنسينا من صالح دعائك والسلام

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأمل الباسم الجيريا
حسنا تفضلي يا أختاه ، وأملي من الله أن يكون تلخيصي في المستوى :

رقت الحياة العقلية في العصر العباسي برقي القصيدة العربية وبرقي الشعر بصفة عامة كيف لا والكتب المترجمة لعبت دورها في إثراء الفكر وتنميته في هذا العصر ، ناهيك عن مختلف الوسائل والطرق التي كانت لأولي الفضل من الشعراء والكتاب والمترجمين في نقل علوم الفرس والهنود واليونان من حوارات مع العلماء وأصحاب الملل والنحل وترجمة وغيرها ، كذلك ظهرت فئت تدعى بالمعتزلة ولها الفضل في طبع الشعر بطابع جديد عالجوا من خلاله مشاكل عصرهم من جبر واختيار وفكرة تولد ، لا أنسى كذلك أن شغف الشعراء وبعض الحكماء والعلماء العباسيين بحضارة الفرس والهنود واليونان وثقافاتهم جعلهم ينقلونها ويترجمونها من علوم طبائع عند الهنود ، ومن علم فلك وفلسفة ومنطق عند اليونان وشتى الحكم والوصايا في الصداقة والمشورة عند الفرس ومن أشهر ما ترجم عن الفرس : كتاب كليلة ودمنة والأدب الصغير والكبير . كل هذا وذاك أدى إلى ازدهار الحياة العقلية في هذا العصر العباسي ازدهارا ملحوظا من أشعار شعرائهم وقصائدهم : أبو نواس ، أبو العتاهية ، بشار بن برد …. ومنهم كذلك من ألف في المنطق وغيرها
.
بالتوفيق ، حاولي تصحيح بعض الأخطاء إن وجدت كتبتها على الوارد بسرعة … لا تنسينا من صالح دعائك والسلام

يعطيييييييييييييييييييييك الصحة ما عندي ما نزيد نقولك…. بارك الله فيك سلكتيني … وحتى تلخيصك روعة فالمستوى…. مشكورة شكرااا جزيلااااااااالجيرياالجيرياالجيرياالجيرياالجيريا

شكرا على الإثراء … أنا أخ ولست فتاة .. لم تنتبهي لا بأس …….. لوجه الله يا أخت لا أريد جزاءا ولاشكورا

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأمل الباسم الجيريا
شكرا على الإثراء … أنا أخ ولست فتاة .. لم تنتبهي لا بأس …….. لوجه الله يا أخت لا أريد جزاءا ولاشكورا

آه عفوا لم انتبه … ما نزيدش نعاودالجيرياالجيريا
شكراااا

الجيريا

لاتبكي ابتسم دائمااااا

الجيريا

مع احلى عيد …….شكرااااا رائد كل عام وانت بخير انت وجميع الاعضاء والشرفين ………….

الجيريا


الجيريا

الجيريا الجيريا

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة afoufaa الجيريا
آه عفوا لم انتبه … ما نزيدش نعاودالجيرياالجيريا
شكراااا

العفوو أختاه

بارك الله فيك اختاه جعلها الله في ميزان حسناتك

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأمل الباسم الجيريا
حسنا تفضلي يا أختاه ، وأملي من الله أن يكون تلخيصي في المستوى :

رقت الحياة العقلية في العصر العباسي برقي القصيدة العربية وبرقي الشعر بصفة عامة كيف لا والكتب المترجمة لعبت دورها في إثراء الفكر وتنميته في هذا العصر ، ناهيك عن مختلف الوسائل والطرق التي كانت لأولي الفضل من الشعراء والكتاب والمترجمين في نقل علوم الفرس والهنود واليونان من حوارات مع العلماء وأصحاب الملل والنحل وترجمة وغيرها ، كذلك ظهرت فئت تدعى بالمعتزلة ولها الفضل في طبع الشعر بطابع جديد عالجوا من خلاله مشاكل عصرهم من جبر واختيار وفكرة تولد ، لا أنسى كذلك أن شغف الشعراء وبعض الحكماء والعلماء العباسيين بحضارة الفرس والهنود واليونان وثقافاتهم جعلهم ينقلونها ويترجمونها من علوم طبائع عند الهنود ، ومن علم فلك وفلسفة ومنطق عند اليونان وشتى الحكم والوصايا في الصداقة والمشورة عند الفرس ومن أشهر ما ترجم عن الفرس : كتاب كليلة ودمنة والأدب الصغير والكبير . كل هذا وذاك أدى إلى ازدهار الحياة العقلية في هذا العصر العباسي ازدهارا ملحوظا من أشعار شعرائهم وقصائدهم : أبو نواس ، أبو العتاهية ، بشار بن برد …. ومنهم كذلك من ألف في المنطق وغيرها
.
بالتوفيق ، حاولي تصحيح بعض الأخطاء إن وجدت كتبتها على الوارد بسرعة … لا تنسينا من صالح دعائك والسلام

جزاكم الله خيراً ~

شكرا لك يا اخ الكريم الامل الباسم الله ينور دربك

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.